| |
| |
| |
89 Originalo kalba Cześć skarbie Cześć Skarbie. Jak się czujesz dzisiaj? Mam nadzieję, że lepiej. Mam nadzieję, że spotkamy się dziś. Buziaczki diacritics edited (Angelus) Pabaigti vertimai Ciao tesoro! | |
| |
| |
| |
68 Originalo kalba eu te amo... Eu te amo como nunca poderia amar alguém...
você é tudo pra mim...
adoro amar você. <diacritics edited> (Angelus) Pabaigti vertimai Je t'aime comme jamais... | |
111 Originalo kalba o meu coração o meu coração vai ser sempre teu !
sempre e sempre
a chave dele ?
és o único que tem ...
e vais ter pra sempre !
eu te amo
amo
amo <diacritics edited> (Angelus) Pabaigti vertimai Mon cœur sera toujours pour toi ! | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
226 Originalo kalba ...That is one song that you do not get fancy... ...That is one song that you do not get fancy with, but Marvin was the kind of person who would do things that would go against the grain. When he did that with the "Star Spangled Banner," it just let me know that Marvin was truly a very creative, innovative artist. typo corrected: king--->kind <Lilian> Pabaigti vertimai ...Essa é uma canção que... | |
| |
| |
123 Originalo kalba Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. Pozdrowienia z polski Pozdrowienia z polski dla J. i W.
mamy fatalną pogode
Mam cholernego kaca zT. troche poimprezowałem
całusy od D.
czy mam Ci cos jeszcze przywieśc? Pozdrowienia z polski dla Józefa i Wioletty
mamy fatalną pogode
Mam cholernego kaca zTomkiem troche poimprezowałem
całusy od Doroty
czy mam Ci cos jeszcze przywieśc?
<names abbrev.> Pabaigti vertimai Mes salutations de Pologne Saluti dalla Polonia | |
| |